4.4 z 5 hvězdiček
měkká vazbaKniha ( měkká vazba )
- Produkt je vyprodaný.
HAMLET Voici l'heure sinistre de la nuit, L'heure des tombes qui s'ouvrent, celle où l'enfer Souffle au-dehors sa peste sur le monde. Maintenant je pourrais boire le sang chaud Et faire ce travail funeste que le jour Frissonnerait de voir... Mais, paix ! D'abord ma mère. Oh, n'oublie pas, mon coeur, qui elle est. Que jamais Une âme de Néron ne… Přejít na celý popis
K tomuto produktu zákazníci kupují
HAMLET Voici l'heure sinistre de la nuit, L'heure des tombes qui s'ouvrent, celle où l'enfer Souffle au-dehors sa peste sur le monde. Maintenant je pourrais boire le sang chaud Et faire ce travail funeste que le jour Frissonnerait de voir... Mais, paix ! D'abord ma mère. Oh, n'oublie pas, mon coeur, qui elle est. Que jamais Une âme de Néron ne hante ta vigueur ! Sois féroce mais non dénaturé. Mes mots seuls la poignarderont ; c'est en cela Que mon âme et ma voix seront hypocrites ; Mon âme ! aussi cinglantes soient mes paroles, Ne consens pas à les marquer du sceau des actes ! (Acte III, scène II).
- Nakladatel
- Folio
- Rozměr
- 104 x 178 x 31
- datum vydání
- 1.01.2016
- ean
- 9782070468508
- Počet stran
- 272
- Hmotnost
- 176 g
- jazyk
- francouzština
- Vazba
- měkká vazba
- Vydání
- 1
- isbn
- 978-2-07-046850-8
CYPRESS_TEST_productDetail
BUTTON_productDetail
Hodnocení a recenze čtenářů Nápověda
4.4 z 5 142 hodnocení čtenářů
80× 5 hvězdiček 38× 4 hvězdičky 21× 3 hvězdičky 2× 2 hvězdičky 1× 1 hvezdička
Přidejte své hodnocení knihy
Hodnocení našich knihkupců: 0.0 z 5
-
Nikola Matoušková registrovaný uživatel 5 z 5 hvězdiček
Pro mě jedna z nejlepších Shakesperových děl! V knize naleznete vše co od skvělého příběhu čekáte a navíc jsou tam duchové!
Přečíst více -
Kristýna Černocká registrovaný uživatel 3 z 5 hvězdiček
Kniha, která se dobře čte.
Přečíst více -
Pchasí registrovaný uživatel 4 z 5 hvězdiček
Hodně povedená obálka.
Přečíst více -
Jaroslav Nedavaška registrovaný uživatel 5 z 5 hvězdiček
Rozhodně stojí za přečtení.
Přečíst více -
Dee registrovaný uživatel 5 z 5 hvězdiček
Hamleta v překladu od Hilského jsem si koupila na festivalu Svět knihy, a to ze dvou důvodů: zaprvé máme Hamleta v povinné četbě, zadruhé mě ke koupi přesvědčila kamarádka, která Shakespeara i jeho překladatele naprosto zbožňuje. Naprosto jsem to nečekala, ale přidávám se do fanklubu! Možná je se mnou něco špatně, ale i když je Hamlet tragédie, dlouho jsem se u knihy (a hlavně u povinné četby) tak nezasmála :D Některé dialogy opravdu pobaví. Takže jestli nejste fanoušky klasické literatury, nemusíte se v tomto případě ničeho bát.
Přečíst více
Vývoj ceny Nápověda
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.